— Меня испытывали, Хви.
— Тебя?
— Есть желающие узнать, насколько глубоко я озабочен безопасностью Хви Нори.
Она сделала жест в сторону внешнего мира.
— Это… произошло из-за меня?
— Из-за нас.
— О! Но кто…
— Ты согласилась выйти за меня замуж, Хви, и я… — он поднял руку, призывая ее к молчанию, когда она попробовала заговорить. — Антеак рассказала нам то, что Ты ей поведала, но происходит это не из откровений Антеак.
— Тогда кто же…
— Кто — не важно, важно, чтобы Ты еще раз подумала. Я должен дать тебе еще возможность подумать.
Она опустила взгляд.
«Как же свежи и не испорчены ее черты» — подумал он.
Его воображение, оно одно, способно было представить во всей полноте его человеческую жизнь вместе с Хви. Из множества его жизней-памятей вдоволь можно было почерпнуть, чтобы достоверно нафантазировать супружескую жизнь. Она тут же обрастала нюансами — небольшими подробностями взаимного опыта, прикосновениями, поцелуями, всей блаженной сопричастностью, на которой строилось и возвышалось то, что было прекрасно до боли. И эта боль, одолевшая его, была намного глубже, чем физические напоминания о устроенном им перед посольством побоище.
Вскинув подбородок, Хви, переполненность состраданием, жаждой помочь, поглядела ему в глаза. Он увидел в ней.
— Как еще я могу Тебе послужить, Владыка?
Он напомнил себе, что она — человек, в то время как сам он — уже не человек. Это различие между ними будет увеличиваться с каждой минутой.
Ноющая боль его не отпускала.
Хви была неизбежной реальностью, чем-то настолько важным, что ни одно слово никогда не могло бы этого полностью выразить. Ноющая боль внутри него была почти невыносимой.
— Я люблю тебя, Хви. Я люблю тебя, как мужчина любит женщину… Но этого не сможет состояться и никогда не будет.
Из глаз ее брызнули слезы.
— Следует ли мне уехать? Следует ли мне вернуться на Икс?
— Они лишь замучают тебя, стараясь выяснить, где дал сбой их план.
«Она разглядела мою боль», — подумал он. — «Ей знакомы тщета и разочарование. Что она сделает? Она не станет лгать. Не заявит, что отвечает на мою любовь, как женщина мужчине. Она видит бесполезность. Она знает, что ее собственные чувства ко мне — сострадание, благоговение, любознательность, пренебрегающая страхом».
— Тогда я останусь, — сказала она. — Возьмем столько радости из пребывания вместе, сколько получится. Я думаю, это самое лучшее, что мы можем сделать. Если это означает, что нам следует пожениться, то так тому и быть.
— Тогда я должен доверить тебе знание, которое я не доверял ни одному другому человеку, — сказал он. — Оно даст тебе такую власть надо мной, которая…
— Не делай этого, Владыка! Что, если кто-нибудь заставит меня…
— Ты никогда больше не покинешь пределы моего домашнего круга. Мои апартаменты здесь и в Твердыне, безопасные места в Сарьере будут твоим домом.
— Как пожелаешь.
«До чего ласково и открыто ее тихое согласие», — подумал он. Надо укротить болезненную пульсацию внутри себя. Чем цепче она врастает, тем опасней и для него самого, и для Золотой Тропы.
«До чего Икшианцы умны!»
Молки повидал на своем веку, как всесильные поневоле сдавались несмолкающей песне сирены — желанию пожить в собственное удовольствие.
«Ведь любая малейшая прихоть сразу напоминает об имеющейся у тебя власти».
Хви приняла его молчание за признак неуверенности.
— Мы поженимся, Владыка?
— Да.
— Не следует ли как-нибудь позаботиться, чтобы тлейлаксанские сплетни, что…
— Не следует.
Она поглядела на него, припоминая их прежние разговоры. «Посев зерен распада на множество частей».
— Я боюсь, Владыка, что ослаблю Тебя, — сказала она.
— Ты обязательно должна найти способ меня усилить.
— Может ли усилить Тебя, если мы уменьшим веру в Бога Лито? В ее голосе прозвучало нечто от Молки — оценивающее взвешивание, делавшее Молки столь отталкивающе очаровательным. «Мы никогда не избавляемся до конца от учителей нашего детства».
— Твой вопрос требует ответа, — сказал он. — Многие будут продолжать поклоняться мне, согласно моему замыслу. Другие будут считать это ложью.
— Владыка… Ты просишь меня лгать ради тебя?
— Разумеется, нет. Но я попрошу тебя хранить молчание, когда у тебя может появиться желание заговорить.
— Но если они будут поносить…
— Я протестовать не буду.
И опять слезы потекли у нее по щекам. Лито так хотелось их коснуться, но они были водой… причиняющей боль водой.
— Вот как следует тому совершиться, — сказал он.
— Объяснишь ли Ты мне это, Владыка?
— Когда меня больше не будет, они должны называть меня шайтаном, Императором геенны. Колесо должно катиться, катиться и катиться по Золотой Тропе.
— Владыка, разве нельзя направить гнев на меня одну? Я бы не…
— Нет! Икшианцы сделали тебя намного совершеннее, чем даже задумали сами. Я действительно тебя люблю, ничего с этим не поделаешь.
— Я не хочу причинять Тебе боль! — эти слова словно насильно вырвались из нее.
— Сделанного не переделаешь. Не скорби об этом.
— Помоги мне понять.
— Ненависть, расцветшая пышно после того, как меня не станет, тоже исчезнет, неизбежно канет в прошлое. Пройдет много времени, потом, в очень далеком будущем, найдут мои дневники.
— Дневники? — она опешила от такой резкой смены темы.
— Хроники моего времени. Мои доводы, мои апологии. Копии существующих и разрозненных фрагментов сохранятся, некоторые в искаженной форме, но истинные дневники будут ждать, ждать, и ждать. Я хорошо их спрятал.